法语单词“打碎”怎么说?教你巧分辨 | 乐文库-凯发k8官网下载客户端
1. casser
★ 指用猛烈的外力将一个物体击碎,击碎后的物体常常不可再用。
① (v.t.) 打碎,弄碎;弄断。
例:
j’ai cassé mon thermos.
我把保温瓶打碎了。
elle casse une assiette.
她把杯子打碎了。
② (v.i.) 碎裂,断裂;易碎,易断裂。
例:
le verre a cassé en tombant.
这个杯子摔碎了。
cela casse comme du verre.
它像玻璃一样易碎。
『常见词组』
(1) casser la figure à qn.
痛打某人。
(2) casser les pieds à qqn.
烦某人。
2. rompre
★指将有韧性的东西折断,但不注重强调是否可再使用。
① (v.t.) 打破,折断。
例:
rompre une branche.
折断树枝。
rompre du verre.
打碎被子。
② (v.i.) 折断,断裂;绝交,决裂。
例:
cette poutre va rompre.
这根大梁快断了。
rompre avec qn.
和某人绝交。
『常见词组』
(1) rompre le silence.
打破沉静。
(2) rompre la glace.
打破僵局。
3. briser
★(主要用于文学表达中)指用外力将某物折断或打碎成碎片。
① (v.t.) 打破,打碎。
例:
comment briser le silence qui l’entorne.
怎么打破周围的寂静。
briser le coeur de qqn.
伤某人的心。
② (v.i.) 破裂,碎裂。
例:
briser avec qn.
和某人绝交。
vagues qui brisent à la côte.
在岸边碎成浪花的波涛。
『常见词组』
(1) briser qn.
使某人筋疲力尽。
(2) ce voyage m’a brisé.
这次旅行使我筋疲力尽。
本内容为考高分网法语叮叮当整理原创,转载请注明出处。
本文来自网络,不代表乐文库立场,如若转载,请注明出处:https://www.lewenku.com/f09facf9e5.html