日语语法大全-凯发k8官网下载客户端

にしても~にしても 无论是……还是……都…… ……也好……也好……都…… nにしてもnにしても vにしてもvにこても 并列两种情况(多为对立的情况),表示无论在哪种情况下,结果都不变。 另有「にせよ~にせよ」「にしろ~にしろ」等表达方式。

1.  田中さんにしても青木さんにしても、その提案に賛成しないと思う。 我认为,无论是田中还是青木都不会赞成那个提案。

2.  進学するにせよ就職するにせよ、自分で決めなければならない。 无论升学还是就业,都必须自己做出决定。

3.  やるにしてもやらないにしても、よく考えてから決めなさい。 做也好不做也好,好好考虑之后再做决定。

4.  行ったにしても行かなかったにしても、私には関係ない。 无论是去了还是没去,都与我无关。

5.  高いにしろ安いにしろ、品物さえよければ買う。 无论贵还是便宜,只要东西好我就会买。

本文来自网络,不代表乐文库立场,如若转载,请注明出处:https://www.lewenku.com/9f20580dcd.html

网站地图